Bezoek museum Plantijn

Op een zonnige vroege voorjaarsdag reden we naar Antwerpen om het zeer bijzondere museum Plantijn te bezoeken. Een paar jaar geleden hadden we het boek over het belangwekkende leven en werk van Christoffel Plantijn gelezen en ons voorgenomen: daar willen we meer over weten. Nu kon het!

Het gebouw waarin het museum is gevestigd is het originele woonhuis en drukkerij van de uitgeversfamilie Plantin-Moretus. Een wandeling door dit gebouw met zijn vele kamers biedt een unieke historische ervaring. Het belang van dit museum is zo groot dat er niet alleen boeken over zijn geschreven, maar ook hoorspellen over zijn gemaakt. Deze zijn voor een ieder te beluisteren, o.a. via https://www.museumplantinmoretus.be/nl/hoorspel

Plantijn vestigde zich in 1549 als boekbinder in Antwerpen. Aanvankelijk verdiende hij de kost door kant te verkopen (zie o.a. pag. 16 van een download over een makkelijk te lezen overzichtsboek: De droom van Christoffel) (mocht het via deze link niet lukken, google dan zelf op de trefwoorden droom van Christoffel pdf). Met ongelooflijk veel doorzettingsvermogen spaarde hij voor letters om daarmee zijn drukkerij vorm te geven. Zijn droom was om de wereld mede te veranderen door de invloed van het geschreven woord. Zijn gedrukte boekwerken behoren tot de beste van zijn tijd en hadden zeer veel invloed. (Op de foto hierboven zie je enkele van de originele boeken links in de vitrine)

De boeken die Plantijn uitgaf waren van zeer grote invloed op de ontwikkelende wetenschap van de 16e eeuw en hebben het westerse denken mede bepaald. Topwerken zijn o.a. het Eerste Nederlandse Woordenboek. Dit werd samengesteld door Kiliaan, die meer dan 50 jaar in dienst was van Plantijn. We lieten het even tot ons doordringen: twee keer zo lang als dat mijn man in dienst was van zijn werkgever, vanwege welke 25-jaar-in-dienst-aanleiding wij nu dit uitje vieren. En ook: hiervóór was er dus nog géén woordenboek. Maar een woordenboek helpt mede de taal vorm te geven en de ontwikkeling te versnellen.

Andere topwerken: Het rekenen met decimale getallen, Een nieuw geneesmiddelenboek, De eerste atlas. En dan het absolute meesterwerk: De Biblio Polyglotta. Dit is een wetenschappelijke bijbel uit acht delen (4 delen Oude Testament, 1 deel Nieuwe Testament en drie delen commentaren en toelichtingen.) Het is een meertalige bijbel in vijf verschillende talen: Latijn, Grieks, Hebreeuws, Oud-Syrisch en Aramees. Ik vond het bijzonder om de banden van dit werk zelf te kunnen zien.

De familie van Plantijn zette het bedrijf later voort, maar voerde in de drukkerij niet al te veel vernieuwingen door, zodat alles in oorspronkelijke vorm bewaard is gebleven. Bij het binnentreden van de drukkerij is het net of de letterzetters (letter voor letter!) even pauzeren, en zo weer terugkomen om verder te gaan met hun belangwekkende 17e eeuwse arbeid.
Tijdens mijn bezoek aan dit bijzondere museum, wat ik met stijgende bewondering voor het vakmanschap en doorzettingsvermogen van vroeger heb bezocht, had ik een klein kanten tasje bij me. Hierin alleen mijn mobiel, die de kostbare boeken en de zichtbare geschiedenis toch niet zo mooi kon fotograferen als de werkelijkheid. Maar de foto’s en de verhalen via de links geven hopelijk een indruk van het belang van deze geschiedenis.

2 reacties op “Bezoek museum Plantijn”

Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Meer lezen? Wellicht is dit interessant...

Scroll naar top
Archief van de blogjes
Blogjes per week

De laatste 15 weken worden weergegeven

Blogjes per maand

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013